10,000 Maniacs — Just As The Tide Was A Flowing letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Just As The Tide Was A Flowing" de 10,000 Maniacs.
Letra
on one morning
in the month of May
when all the birds
were singing
I saw a lovely maiden stray
across the fields at break of day
she softly sung her roundelay
the tide flows in the tide flows out
twice every day returning
her cheeks were red
her eyes were brown
her hair in ringlets hanging down
upon her face to hide the frown
just as the tide was a flowing
the tide flows in the tide flows out
twice everyday returning
a sailor’s wife at home must bide
she halted heavily she sighed
«he parted from poor me, a bride
I’m widowed by the sea» she cried
just as the tide was a flowing
the tide flows in the tide flows out
twice every day returning
Tradução da letra
numa manhã
no mês de Maio
quando todos os pássaros
estávamos a cantar
Vi uma bela donzela perdida
através dos campos ao romper do dia
ela cantava suavemente o seu roundelay
a maré flui na maré flui para fora
duas vezes por dia a regressar
as bochechas dela estavam vermelhas.
os olhos dela eram castanhos.
o cabelo dela pendurado em anilhas
em seu rosto para esconder a carranca
assim como a maré estava a fluir
a maré flui na maré flui para fora
duas vezes por dia a regressar
a mulher de um marinheiro em casa deve ir
ela parou pesadamente ela suspirou
"ele separou-se do pobre de mim, uma noiva
Estou viúva pelo mar Ela chorou
assim como a maré estava a fluir
a maré flui na maré flui para fora
duas vezes por dia a regressar