Amaury Perez — La ví ayer, la ví hoy letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "La ví ayer, la ví hoy" de Amaury Perez.

Letra

Pase niña querida de manera
que lentamente el corazón se inflame
y a tu imagen en mi amor no muera
aunque halla mucho tiempo que te amé.
Lento, lento de modo niña mía
que cada sol me traiga una mirada
y más te quiera yo con cada día
y guarde tanta aurora acumulada.
Que henchido acabó el corazón de flores
y repleta de luz el alma bella
hay al fin una aurora, toda amores,
y una vivida lumbre, toda estrella.
Así mi niña cura de manera
que va mirando, lo mirado muera,
tu sombra amante, eterna, fugitiva
en la sombra en que esfuerza que yo viva.
Yo busco, yo percibo, yo reboso
fuerza de amor que de mi forma vierto
muestra mi cuerpo sin reposo,
vertido ya el amor, es cuerpo muerto.

Tradução da letra

Passe menina querida maneira
que lentamente o coração se inflame
e à tua imagem no meu amor não morra
embora encontre muito tempo que te amei.
Devagar, devagar, minha menina
que cada sol me dê um olhar
e mais te ame Eu com cada dia
e salve tanta aurora acumulada.
Que enchido terminou o coração de flores
e cheia de luz a bela alma
há finalmente uma aurora, toda amores,
e uma luz viva, toda estrela.
Assim minha menina cura de maneira
que vai olhando, o olhado morra,
sua sombra amorosa, eterna, fugitiva
na sombra em que esforça que eu viva.
Eu busco, eu percebo, eu estouro
força de amor que da minha forma derramo
mostra o meu corpo sem descanso,
derramado já o amor, é corpo morto.