Алла Пугачёва — Так дурно жить letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Так дурно жить" de Алла Пугачёва.
Letra
Так дурно жить, как я вчера жила!
В чужом пиру, где все мертвы друг к другу
И пошлости нетрезвая жара
Свистит в мозгу по замкнутому кругу.
Чудовищем ручным в чужих домах
Нести две влажных черноты в глазницах
И пребывать не сведеньем в умах,
А вожделенной притчей во языцах.
Довольствоваться роскошью беды
В злорадном, нерадивом нетерпении
Следить за увяданием звезды,
Втемяшенной в мой разум при рождении,
Втемяшенной в мой разум при рождении.
Пережимать иссякшую педаль,
Без тех, без лучших, мыкалась по свету,
А без себя — не велика ль печаль —
Уж не копить ли драгоценность эту?
Дразнить плащом горячий гнев машин,
И снова выжить, как это ни сложно,
Под доблестной защитою мужчин,
Что и в невесты брать неосторожно.
Какая тайна влюблена в меня?
Чьей выгоде мое спасенье сладко?
Коль мне дано по окончаньи дня
Стать оборотнем, алчущим порядка,
Какая тайна влюблена в меня?
Так дурно жить, как я вчера жила…
Tradução da letra
De modo errado de viver, como ontem eu morava!
Em outra festa, onde todos mortos uns aos outros
E vulgaridade нетрезвая calor
Assobia no cérebro de um círculo vicioso.
Um monstro manual em casas de estranhos
Levar duas úmidas do preto em suas órbitas
E viver não сведеньем na mente,
E desejada conversa языцах.
Se contentar com o luxo de desgraças
Em злорадном, нерадивом impaciência
Acompanhar увяданием estrelas,
Втемяшенной em minha mente, ao nascimento,
Втемяшенной em minha mente desde o nascimento.
Пережимать иссякшую pedal,
Sem pessoas, sem melhores, мыкалась de luz,
E sem si — não é grande né tristeza —
Não acumular se esta jóia?
Provocando um manto quente raiva de máquinas,
E, novamente, a sobreviver, como isso não é difícil,
Sob доблестной fortaleza, homens,
O que e como a noiva de tomar descuidado.
Qual o mistério está apaixonada por mim?
Quem ganho o meu supermercado consumidor doce?
Estaca-me dado por окончаньи dia
Para se tornar um lobisomem, com fome de ordem,
Qual o mistério está apaixonada por mim?
De modo errado de viver, como ontem eu morava…