Alisha's Attic — The Golden Rule letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Golden Rule" de Alisha's Attic.

Letra

Someone told me if you live in a glass house
You might die in a big earthquake
and end up with a stone in your mouth
I felt like kicking out when my boyfriend made me cry
But the loveliest fairy in the world
and her name is do as you would be done by Kittenish behaviour or is it she don’t care at all?
Hit 'em like a tankgirl it’s their attitudes against the wall
Crush 'em with a crack sound and then hang 'em out to dry
Sprinkle a little big strong fairy dust right into their eyes
It’s the Golden Rule
So I read in some poem somewhere
It’s the Golden Rule

Tradução da letra

Alguém me disse que se viveres numa casa de vidro
Podes morrer num grande terramoto.
e acabar com uma pedra na tua boca
Apeteceu-me sair quando o meu namorado me fez chorar.
Mas a fada mais adorável do mundo
e o nome dela é fazer o que tu farias por um comportamento Gatuno ou será que ela não se importa?
Bate-lhes como uma rapariga-tanque são as suas atitudes contra a parede
Esmaga-os com um som de crack e depois pendura-os até secar
Espalha um pequeno pó de fada forte nos seus olhos
É a regra de Ouro.
Então eu li em algum poema em algum lugar
É a regra de Ouro.