Алиса Милош — Тихо, тихо letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Тихо, тихо" de Алиса Милош.
Letra
Не обмануть себя. Не позабыть тебя.
Не отпустить любя. — Я знаю.
Все что, в моих руках — спрятать слезу в глазах,
Последним на губах — теряю я. Нас теряю я…
Тихо, тихо по тебе схожу с ума…
Громко, громко ты ответишь, что нельзя.
Тонкой, тонкой оказалась эта нить.
Как и сколько я должна тебя любить?
Тихо, тихо по тебе схожу с ума…
Громко, громко ты ответишь, что нельзя.
Только, только время не остановить.
Как и сколько я должна тебя любить?
Не обмануть себя в том, что тебе нужна.
Завтра и навсегда. Я знаю…
В этом моя беда. В этом любовь моя.
Все, чем была сильна теряю я. Нас теряю я!
Тихо, тихо по тебе схожу с ума…
Громко, громко ты ответишь, что нельзя.
Тонкой, тонкой оказалась эта нить.
Как и сколько я должна тебя любить?
Тихо, тихо по тебе схожу с ума…
Громко, громко ты ответишь, что нельзя.
Только, только время не остановить.
Как и сколько я должна тебя любить?
Tradução da letra
Não enganar a si mesmo. Não esquecer-te.
Não deixe o amor. — Eu sei.
Todos os que, em minhas mãos — esconder uma lágrima nos olhos,
O último em seus lábios — eu perco. Nós perco eu…
Baixinho, baixinho, de te enlouquecendo…
Em voz alta, em voz alta, você responderia que não.
Fina, fina provou esta discussão.
Como e quanto eu preciso te amar?
Baixinho, baixinho, de te enlouquecendo…
Em voz alta, em voz alta, você responderia que não.
Só, só, o tempo não parar.
Como e quanto eu preciso te amar?
Não enganar a si mesmo que você precisa.
Amanhã e para sempre. Eu sei…
Esse é o meu problema. Neste meu amor.
Tudo o que era forte perco eu. Nós perco eu!
Baixinho, baixinho, de te enlouquecendo…
Em voz alta, em voz alta, você responderia que não.
Fina, fina provou esta discussão.
Como e quanto eu preciso te amar?
Baixinho, baixinho, de te enlouquecendo…
Em voz alta, em voz alta, você responderia que não.
Só, só, o tempo não parar.
Como e quanto eu preciso te amar?