Alice Donut — Mad Dogs On A Bone letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Mad Dogs On A Bone" de Alice Donut.

Letra

I guess it’s liver again.
Can’t you make some pork?
Have you heard of this animal called a pig?
Watcha do to this pudding?
My ulcer’s starting to bleed.
This sludge’s obscene — quick, get my gun!
I-I-I-I want that filth off my screen.
Degenerate game show pornography.
Mr. John Birch is having troubles
Fulfilling his marital obligations.
God you’re getting fat!
Can’t you suck in that gut?
Change the channel too, I wanna watch the news.
She threw the baby out the window,
Pervert on angel dust.
Liberal New York faggot scum atheist.
I-I-I-I sometimes dream:
I’m a dressed girl,
With Ho Chi Minh,
In the prison yard.
Balls and chain.
Balls and chain.
Mad dogs on a bone.

Tradução da letra

Acho que é fígado outra vez.
Não podes fazer porco?
Já ouviste falar deste animal chamado porco?
O que fazes a este pudim?
A minha úlcera está a começar a sangrar.
Esta lama é obscena. rápido, vai buscar a minha arma!
Quero essa porcaria fora do meu ecrã.
Pornografia degenerada.
O Sr. John Birch está com problemas.
Cumprindo as suas obrigações conjugais.
Meu Deus, estás a engordar!
Não podes chupar essa barriga?
Muda de canal também, quero ver as notícias.
Ela atirou o bebé pela janela.,
Pervertido com pó de anjo.
Maricas liberal de Nova Iorque, ateu.
Às vezes sonho:
Sou uma rapariga vestida,
Com Ho Chi Minh,
No pátio da prisão.
Bolas e correntes.
Bolas e correntes.
Cães raivosos num osso.