Alice Cooper — King of the Silver Screen letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "King of the Silver Screen" de Alice Cooper.

Letra

By day I’m a workin' man,
layin' bricks or layin' pipe.
I don’t stand out in a crowd;
just look like one of the guys.
Little do they know,
when I’m alone in bed at night,
I become the King of the Silver Screen.
I stare at the ceiling there;
I know where I belong.
I two step with Fred Astaire or fighting old King Kong.
I can be any hero at all;
Zorro or Don Juan.
I know I’m the King of the Silver Screen.
Hollywood movies keep flashin' across my mind.
I could’ve been Valentino if I was born in another time.
I might be solving a case or swinging from a tree.
Share a joke with Crosby and Hope;
we’re such good friends, you see.
Even dazzle the Academy with my versatility.
'Cause I’m the King of the Silver Screen.
Hollywood movies keep flashin' across my mind.
I could’ve been Errol Flynn
if I was born in another time.
I could’ve been a star.
I could’ve been a star.
I could’ve played that part.
But Hollywood movies keep flashin' before my eyes.
I could’ve been Greta Garbo
if I was born in another time.
I wake the very next day
go on back to work.
I’m just a face in a crowd;
another average jerk.
And all the guys on the building site look at me flirt.
Because I’m the Queen of the Silver.
Recitation:
Yes, I’m the Queen of the Silver Screen.
I admit it to all my fellow workers.
I don’t care any more. I’m tired of closets.
I’m gonna eat my makeup for lunch today.
Just stop hittin' me again. All right guys?
I’m going to Hollywood to be a starlet.
I know I’m 240 pounds and play center
for the Detroit Lions.
I don’t care any more.
I like makeup and dresses and Hollywood.
I’ll make somebody a great little wife.
«Frankly, Scarlet, I don’t give a damn.»

Tradução da letra

De dia sou um trabalhador,
colocar tijolos ou colocar cachimbo.
Eu não me destaco na multidão;
parece um dos rapazes.
Mal sabem eles,
quando estou sozinho na cama à noite,
Tornei-me O Rei do ecrã Prateado.
Fico a olhar para o tecto.;
Eu sei onde pertenço.
Dou dois passos com o Fred Astaire ou a lutar com o Velho King Kong.
Posso ser qualquer herói.;
Zorro ou Don Juan.
Sei que sou o rei do ecrã Prateado.
Os filmes de Hollywood passam-me pela cabeça.
Podia ter sido o Valentino se tivesse nascido noutra altura.
Posso estar a resolver um caso ou a balançar numa árvore.
Compartilhe uma piada com Crosby e Hope;
somos tão bons amigos.
Até deslumbrar a academia com a minha versatilidade.
Porque sou o rei do ecrã Prateado.
Os filmes de Hollywood passam-me pela cabeça.
Podia ter sido o Errol Flynn.
se eu tivesse nascido noutra altura.
Podia ter sido uma estrela.
Podia ter sido uma estrela.
Eu podia ter feito esse papel.
Mas os filmes de Hollywood continuam a aparecer-me diante dos olhos.
Podia ter sido a Greta Garbo.
se eu tivesse nascido noutra altura.
Eu acordo no dia seguinte
volta ao trabalho.
Sou apenas um rosto na multidão;
outro Idiota comum.
E todos os tipos da obra olham para mim a namoriscar.
Porque sou a Rainha da Prata.
Recitacao:
Sim, Sou A Rainha do ecrã Prateado.
Admito - o a todos os meus colegas.
Já não me interessa. Estou farto de armários.
Hoje vou comer a maquilhagem ao almoço.
Pára de me bater outra vez. Está bem, pessoal?
Vou para Hollywood para ser uma estrela.
Eu sei que tenho 240 quilos e jogo ao centro
para os Detroit Lions.
Já não me interessa.
Gosto de Maquilhagem, vestidos e Hollywood.
Vou fazer de alguém uma grande esposa.
"Francamente, Scarlet, estou-me nas tintas.»