Alibert — On a l'béguin pour Célestin letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "On a l'béguin pour Célestin" de Alibert.
Letra
On a l’béguin, on a l’béguin pour ma silhouette
Mon élégance, ma souplesse et mon maintien
On a l’béguin pour la couleur de mes chaussettes
Mon frais sourire et mon profil athénien
On a l’béguin pour mon esprit, mes belles manières
Ma taille de guêpe, mon teint de lis, ma peau de satin
Je n’y peux rien et j’aime autant me laisser faire
On a l’béguin, on a l’béguin pour Célestin
Petit enfant dans mon berceau
J'étais déjà très beau
Depuis en vérité
Ça n’a fait qu’augmenter
Des femmes de tous les pays
Je suis le favori
La petite minouche
Et le coco chéri
(au refrain)
Lorsque j’arrive au restaurant
Tout le monde est à son rang
Pour me regarder passer
Dans mon veston pincé
La femme du monde est ébahie
La servante ahurie
Répand partout la sauce du rôti
(au refrain)
Pathé X 9103
Tradução da letra
Temos uma paixoneta, uma paixoneta pela minha figura
A minha elegância, a minha flexibilidade e o meu apoio
Temos um fraquinho pela cor das minhas meias.
O meu sorriso fresco e o meu perfil ateniense
Temos um fraquinho pelo meu Espírito, pelas minhas belas maneiras.
A minha cintura de vespa, a minha pele de lírio, a minha pele de cetim.
Não consigo evitar e adoro deixar-me fazê-lo.
Temos uma paixoneta, uma paixoneta por Celestine
Criança no meu berço
Eu já era muito bonito.
Desde que na verdade
Apenas aumentou
Mulheres de todos os países
Eu sou o favorito
O gatinho
E o coco acarinhado
(coro)
Quando eu chegar ao restaurante
Todos estão no seu posto.
Para me ver passar
No meu casaco.
A mulher do mundo está espantada
A criada ahurie
Espalhem molho assado por todo o lado.
(coro)
Pathé X 9103