Alex Chilton — All We Ever Got from Them Was Pain letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "All We Ever Got from Them Was Pain" de Alex Chilton.

Letra

I see saness in your eyes
And I do think that I know why
They left us on the street to live or die
And its high time we both should realize
All we ever got from them was pain
Every time was us that got the blame
They never gave a damn for us Never gave a hand to us All we ever got from them was pain
Our friends have left us stranded on the street
Prospects of the hour don’t look too sweet
Not a friendly face in sight that we could meet
The game they played with us is now complete
All we ever got from them was pain
Every time was us that got the blame
They never gave a damn for us Never gave a hand to us All we ever got from them was pain
Bitterness inside me fills my brain
I loved them very much but just the same
All we ever got from them was pain
Every time was us that got the blame
They never gave a damn for us Never gave a hand to us All we ever got from them was pain

Tradução da letra

Vejo saness nos teus olhos
E acho que sei porquê
Deixaram-nos na rua Para viver ou morrer.
E é mais do que tempo de ambos percebermos
Tudo o que conseguimos deles foi dor.
Sempre fomos nós que tivemos a culpa
Nunca se importaram connosco. nunca nos ajudaram. tudo o que conseguimos deles foi dor.
Os nossos amigos deixaram-nos presos na rua.
Perspectivas da hora não parecem muito doces
Não há um rosto amigável à vista que possamos encontrar
O jogo que eles jogaram connosco está agora completo.
Tudo o que conseguimos deles foi dor.
Sempre fomos nós que tivemos a culpa
Nunca se importaram connosco. nunca nos ajudaram. tudo o que conseguimos deles foi dor.
A amargura dentro de mim enche o meu cérebro
Eu amava-os muito, mas na mesma.
Tudo o que conseguimos deles foi dor.
Sempre fomos nós que tivemos a culpa
Nunca se importaram connosco. nunca nos ajudaram. tudo o que conseguimos deles foi dor.