Алексей Стёпин — Мама letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Мама" de Алексей Стёпин.

Letra

И сердце растревожит грусть,
Я поспешу оковы сбросить
И соберусь в неблизкий путь —
Туда, где тая от печали,
Ты, мама милая моя,
Не спишь дождливыми ночами
И ждёшь меня, и ждёшь меня.
В твоих глазах сияет радость,
Но вижу в отблесках зарниц,
Как ты мои рубашки гладишь,
А слёзы капают с ресниц —
Затем, что сын, такой беспутный,
Приносит вечный непокой —
Подранок жизни бесприютной,
Но самый близкий и родной.
Я знал немало дивных женщин,
И образ каждой не забыл,
С одними — небом был развенчан,
Других — безумно я любил,
Но что любовь — свеча сырая,
Лишь дунет ветер — меркнет свет,
Поймёшь, в отчаянье сгорая,
Что ближе мамы — просто нет…

Tradução da letra

E o coração de tristeza растревожит,
Eu поспешу correntes repor
E соберусь em неблизкий caminho —
Lá, onde um empate de tristeza.,
Você, mãe querida minha,
Não espere дождливыми noites
E espera por mim, e espera por mim.
Em seus olhos brilha a alegria,
Mas vejo em отблесках зарниц,
Como você minhas camisas гладишь,
E as lágrimas caírem com cílios —
Depois que o filho, tal беспутный,
Traz o eterno непокой —
Подранок vida бесприютной,
Mas é o mais próximo e o nativo.
Eu sabia um monte de mulheres maravilhosas,
E a imagem de cada esqueci,
Com entre — o céu foi desbancada,
Outros — eu amava loucamente,
Mas que o amor vela cru,
Apenas fundirá vento — se ofusca a luz,
Entenda, o mundo queima,
O que mais perto mãe, simplesmente não há…