Александр Новиков — Шара-бара letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Шара-бара" de Александр Новиков.

Letra

В дальнем городе, где детство, свесив ноги,
Азиатской пыльной маялось жарой,
Проезжал смешной старьевщик по дороге,
Зазывая всех своей «шара-барой».
И менял он на бутылки и обноски
Леденцы и много всякого добра,
И кричал на все лады и отголоски:
— Есть шара-бара!..
Припев:
Шара-бара. Шара-бара. Давай меняться, только свистни.
Мониста дней на щепки из-под топора.
Меняю жизнь еще хотя бы на полжизни.
Шара-бара. Шара-бара. Шара-бара.
Я уехал. Я слоняюсь по столице,
Городской и светской хроники герой.
Здесь старьевщика другого колесница
Зазывает золотой «шара-барой».
Он меняет душ обноски на обновки,
Он торгуется с утра и до утра.
От Кремля старьевщик катит до Рублевки.
— Есть шара-бара!..
Припев:
Шара-бара. Шара-бара. Давай меняться, только свистни.
Мониста дней на щепки из-под топора.
Меняю жизнь еще хотя бы на полжизни.
Шара-бара. Шара-бара. Шара-бара.
Я уехал. Время краски тихо стерло,
За плечами годы встали в длинный строй.
И теперь, до хрипоты срывая горло,
Пробавляюсь я и сам шара-барой.
Обгоняючи попутные упряжки —
Знать, такая на дворе стоит пора —
Вот и я стихи меняю на бумажки.
— Есть шара-бара!
Припев:
Шара-бара. Шара-бара. Давай меняться, только свистни.
Мониста дней на щепки из-под топора.
Меняю жизнь еще хотя бы на полжизни.
Шара-бара. Шара-бара. Шара-бара.
Шара-бара. Шара-бара. Шара-бара.

Tradução da letra

No extremo da cidade, onde a infância, balançando as pernas,
Asiática empoeirado маялось calor,
Estava engraçado старьевщик na estrada,
Touting a todos com sua "bola-барой".
E cambistas ele na garrafa e castoffs
Pirulitos e muito tudo de bom,
E gritou para todos os trastes e os ecos:
— Há uma bola-bar!..
Refrão:
Globo-bar. Globo-bar. Vamos mudar, só свистни.
Мониста dias em lascas sob o machado.
Mudo de vida, pelo menos, a metade da minha vida.
Globo-bar. Globo-bar. Globo-bar.
Eu fui embora. Eu слоняюсь de capital,
Urbana e de fofocas do herói.
Aqui старьевщика de outro carro
Candongas de ouro "bola-барой".
Ele muda duche castoffs em veneza,
Ele está sendo negociado desde a manhã até de madrugada.
Do Kremlin старьевщик roda até o Ruble.
— Há uma bola-bar!..
Refrão:
Globo-bar. Globo-bar. Vamos mudar, só свистни.
Мониста dias em lascas sob o machado.
Mudo de vida, pelo menos, a metade da minha vida.
Globo-bar. Globo-bar. Globo-bar.
Eu fui embora. O tempo de pintura em silêncio anulou,
Por trás de anos, embarcaram em uma longa e ativa.
E agora, até a rouquidão rasgando a garganta,
Пробавляюсь eu e o próprio globo-барой.
Обгоняючи passageira trenó —
Saber esta no quintal custa a hora de —
Aqui estou eu de poemas mudo o papel.
— Há uma bola-bar!
Refrão:
Globo-bar. Globo-bar. Vamos mudar, só свистни.
Мониста dias em lascas sob o machado.
Mudo de vida, pelo menos, a metade da minha vida.
Globo-bar. Globo-bar. Globo-bar.
Globo-bar. Globo-bar. Globo-bar.