Александр Маршал — Третий тост letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Третий тост" de Александр Маршал.
Letra
Третий день на людей
Небо будто за что-то обиделось,
Третий день льёт и льёт,
И вокруг — непролазная грязь,
Третий день нет войны —
Только нам это всё же привиделось,
Третий день, как пропавший спецназ
Не выходит на связь
Где-то там,
За свинцовыми тучами —
Небо бездонное,
Светит солнце, светло,
И совсем далеко от войны:
А в горах коротают тревожные ночи бессонные:
Может, помощи ждут — и живые ещё — пацаны…
Раскрутились винты,
Водной пылью обдав на прощание,
Круто взмыла машина во тьму,
Не оставив следа,
А с вертушкою ввысь унеслась наша боль,
И отчаяние поселилось в сердцах,
Где-то рядом со словом «беда»
Знает плачущий дождь,
И недоброе небо колючее,
Как мы ждали тогда
Улетевших на поиск ребят,
Но вот тридцать минут,
Как закончилось в баках горючее —
И понятно, что больше они
Не вернутся назад
Будем жить за троих,
Не забудем о них,
Молча пьём во весь рост
Третий тост…
Мы идём над предательски
Вечнозелёными склонами,
Где за каждым кустом
Притаилась беззубая смерть,
Над пропитанной горем землёй,
Над бандитскими схронами,
Хоть и знаем, что поздно уже,
И что нам не успеть…
Рвали клочьями тучи
Надежные сильные лопасти,
Эхо зычным раскатом бежало
По скалам вперёд,
И пропало на дне
Чёрной, гиблой, неистовой пропасти,
Где на мокрых унылых камнях
Догорал вертолёт
Мы кружили в надежде,
Что всё-таки чудо случается,
И что кто-то из них
Всё же жив, и махнёт нам рукой:
Но не так, как хотелось бы нам
В жизни всё получается,
Хоть жестока пилота судьба —
Нам не надо другой
Вот такая у нас в этот раз
Приключилась история,
Среди скалых, немых, неприступных,
Обстрелянных скал:
Кто-то скажет: «Война есть война" —
Что ж, конечно, не спорю я:
Только пусто пусть будет тому,
Кто её развязал
Tradução da letra
Terceiro dia de pessoas
O céu se algo обиделось,
Terceiro dia chove e chove,
E torno — непролазная sujeira,
O terceiro dia não é uma guerra —
Só nós é tudo a mesma привиделось,
O terceiro dia, como faltante forças especiais
Não sai de comunicação
Em algum lugar lá fora,
Por placas de chumbo das nuvens —
Céu insondável,
O sol brilha, a luz,
E muito longe da guerra:
E nas montanhas um pouco de distância alarmante noites sem dormir:
Pode, graças esperando — e são ainda — meninos…
Sem torção parafusos,
Água poeira обдав adeus,
Legal взмыла máquina em trevas,,
Não deixando de trilha,
E com вертушкою para o céu унеслась nossa dor,
E o desespero que está abrigado no coração,
Mesmo com a palavra "problema»
Sabe chorando chuva,
E o mal, o céu alargamento farpado,
Esperamos então
Улетевших em busca de caras,
Mas eis trinta minutos,
Como terminou em tanques de combustível —
E entende-se que o mais que
Não voltam atrás
Vamos viver por três,
Não esquecê-los,
Bebemos em silêncio durante todo o crescimento
O terceiro brinde…
Nós iremos sobre traiçoeiramente
Verdes encostas,
Onde atrás de cada arbusto
Espreita беззубая morte,
Sobre impregnado de tristeza terra,
Sobre бандитскими схронами,
Embora sabemos que a tarde já,
E que nos não ter tempo…
Rasgou as nuvens ou nevoeiro gelado a distância
De confiança fortes pás,
Echo зычным раскатом fugiu
Sobre as rochas para a frente,
E desapareceu no fundo
Preto, гиблой, frenética de um abismo,
Onde no molhado унылых pedras
Догорал helicóptero
Nós estamos circulando na esperança de,
Apesar de tudo o milagre acontece,
E que alguém deles
Ainda vive, e nos meneará a sua mão:
Mas não como eu gostaria que nós
Na vida tudo acontece,
Apesar de cruel o destino do piloto —
Não precisamos de outro
Assim temos neste momento
Atingira a história,
Entre скалых, mudos, isolamento,
Обстрелянных rochas:
Alguém dirá: "guerra é Guerra" —
Bem, claro, eu não discuto, eu:
Apenas o vazio seja ao,
Quem a desencadeou