Александр Лаэртский — Лиричный чувак letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Лиричный чувак" de Александр Лаэртский.
Letra
С каждым вздохом уходят годы и дни,
Не увидишь ты солнца в голубых небесах,
Превратится тело прекрасное в прах,
Когда смерть раскроет объятья свои.
Вспоминая прекрасное юности время,
Ты виски потираешь, минуты считая,
Ты привыкла ходить, всех собой удивляя —
А теперь ты несёшь своей дряхлости бремя…
У — я лиричный чувак…
Час настал пожалеть о потерянном дне,
Что тобою был назван и скучным и длинным.
Вместо запаха роз и французских духов
Ты вдыхаешь запах надгробной полыни.
Меркнет жизни свеча в одиноком окне…
У — я лиричный чувак…
В каждой песне я комсомолец…
Tradução da letra
Com cada suspiro vão anos e dias,
Não verás tu és o sol no céu azul,
Transformar o corpo perfeito em pó,
Quando a morte se abrirá seus braços.
Lembrando o excelente tempo de juventude,
Você uísque потираешь, considerando minutos,
Você está acostumada a andar, a todos um surpreendente —
E agora você está falando de sua decrepitude carga…
Eu — eu exposição lírica cara…
Chegou a hora de pesar a fundo perdido,
Que a ti foi chamado de chato e longo.
Em vez do cheiro de rosas e franceses espíritos
Você вдыхаешь cheiro надгробной de artemísia.
Se a vida de vela solitária de diálogo…
Eu — eu exposição lírica cara…
Em cada canção que eu комсомолец…