Александр Градский — Баллада о войне letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Баллада о войне" de Александр Градский.

Letra

Море тянет к берегам, а небо к звездам,
Мир наш стар как мир, а все не познан.
Люди, ветры, стаи птичьи, ищут счастья, счастья ищут,
Да, так устроен мир.
Были беды, войны были, стариков и женщин били,
Те просили смерти, смерти — детям, их не мучьте звери,
Верьте, верьте.
Где тот светлый край, где же тот счастливый край,
Где всегда смеяться могут дети.
Мира в мире нет, война всему виной,
Войну убейте люди, войну убейте люди.
Вспомни мать героя сына, восстань из пепла Хиросима,
Покажите ваши раны, рано забывать вас стали.
Рано, рано.
Где тот светлый край, где же тот счастливый край,
Где всегда смеяться могут дети.
Мира в мире нет, война всему виной,
Войну убейте люди, войну убейте люди.

Tradução da letra

O mar puxa para a costa, e o céu para as estrelas,
O mundo, o nosso velho como o mundo, e tudo não percepcionado.
As pessoas, os ventos, um bando de aviários, procuram a felicidade, a felicidade procurando,
Sim, desde que o mundo funciona.
Foram as desgraças da guerra foram, de velhos e de mulheres que batiam,
Aqueles pediu a morte, a morte das crianças, não мучьте animais,
Acredite, acredite.
Onde o claro borda, onde o final feliz borda,
Onde sempre podem rir as crianças.
A paz no mundo, tudo por causa de uma guerra,
A guerra, mate as pessoas, a guerra, mate as pessoas.
Lembra-te da mãe do herói filho, levanta-te do pó das cinzas de Hiroshima,
Mostre suas feridas, mais cedo esquecer você de aço.
Mais cedo, cedo.
Onde o claro borda, onde o final feliz borda,
Onde sempre podem rir as crianças.
A paz no mundo, tudo por causa de uma guerra,
A guerra, mate as pessoas, a guerra, mate as pessoas.

Vídeoclip da música Баллада о войне de (Александр Градский)