Alaitz eta Maider — Mila galdera letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Mila galdera" de Alaitz eta Maider.
Letra
Hutsa ez al dago betea?
Zuzena ote oker joatea?
«ona» eta «txarra"ren tartea
Non dago nere maitea???
Mina denontzat al da mina???
Negarra, denontzat berdina???
Ez al da gaitz bat maitemina???
Latza eta sendaezina???
Ai, ai,… mila galdera…
Ai, ai,… baina bat bera
Ai, ai,… mila galdera…
Erantzuna non ote da???
Zer magia da sinesmena???
Zer, lur bati lotzen nauena???
Nork sortu zuen «muga» izena…
… eta hesiz josi dena???
Taktuak, formak, koloreak
Bizi al ditu nork bereak???
Non du kabia ahuldadeak???
Almazen mugagabeak???
Ai, ai,… mila galdera…
Ai, ai,… baina bat bera
Ai, ai,… mila galdera…
Erantzuna non ote da???
Tradução da letra
Não está cheio de falhas?
Quer ir directamente para o lado errado?
"bom "e"mau" stretch's
Onde está a minha amada???
Al pain é dor para todos???
Chorar, o mesmo para todos???
O Al é uma chatice não se apaixonar???
Devastador e incurável???
Infelizmente, infelizmente, mil perguntas... …
Ai, ai, mas é a...
Infelizmente, infelizmente, mil perguntas... …
Se a resposta está onde???
Qual é a magia da crença???
O quê, uma terra mais associada a mim???
Quem criou o nome "limitado"…
cheio de tudo ... e a vedação???
Tak s, formas, cores
O Al da vida dele quem o fez???
Os ninhos onde estão as fraquezas???
Almazena unlimited???
Infelizmente, infelizmente, mil perguntas... …
Ai, ai, mas é a...
Infelizmente, infelizmente, mil perguntas... …
Se a resposta está onde???