Al Stewart — Life In Dark Water letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Life In Dark Water" de Al Stewart.
Letra
Oh come away from the day, here I stay
Living on the bottom of the sea
Down metal snake corridors steely grey
Engines hum for nobody but me No sound comes from the sea above me No messages crackles through the radio leads
They’ll never know, never no never
How strange life in dark water can be Oh mariners spare a thought when you pass
Those who live the submarine life
Far in the deep sonar eyes never sleep
Hiding like a shadow in the night
Jet planes nose through the clouds above me They look for radar traces of me to see
They’ll never know, never no never
How strange life in dark water can be Wonder what the stars look like
Coming out tonight
Tell my girl she must be strong
She sits and waits all night long
Just looking for a better day
She’ll have to find another way to go No memory, tell me what’s wrong with me Why am I alone here with no rest
And now the name of the ship’s not the same
How long has it been «Marie Celeste?»
Now there’s nobody from the crew left
Five hundred years supply of food just for me They’ll never know, never no never
How strange life in dark water can be
Tradução da letra
Oh vem longe do dia, aqui eu fico
Vivendo no fundo do mar
Corredores da serpente de metal cinzento
Os motores só cantam para mim nenhum som vem do mar acima de mim nenhuma mensagem estala através dos canais de rádio
Nunca saberão, nunca nunca nunca
Como a vida em água escura pode ser estranha Oh mariners poupe um pensamento quando você passa
Aqueles que vivem a vida submarina
Bem no fundo dos olhos sonares nunca dormem
Escondido como uma sombra na noite
Aviões a jacto a voar através das nuvens acima de mim eles procuram vestígios de radar de mim para ver
Nunca saberão, nunca nunca nunca
Quão estranha a vida na água escura pode ser imaginar como as estrelas se parecem
Saindo esta noite
Diz à minha miúda que ela deve ser forte.
Ela senta-se e espera toda a noite
Só estou à procura de um dia melhor.
Ela terá que encontrar outra maneira de ir sem memória, dizer - me o que se passa comigo porque estou aqui sozinha sem descanso
E agora o nome do navio não é o mesmo
Há quanto tempo é "Marie Celeste?»
Agora não resta ninguém da tripulação.
Quinhentos anos de fornecimento de comida só para mim Eles nunca saberão, nunca nunca nunca
Como a vida na água escura pode ser estranha