Al Bano & Romina Power — Tu soltanto tu letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Tu soltanto tu" de Al Bano & Romina Power.
Letra
Romina:
Tu, soltanto tu,
con le canzoni che mi canti tu,
con qualche tua poesia malinconia,
con tutti quei pensieri d'amore quasi a tutte le ore.
Al Bano:
Tu, soltanto tu,
con tutte le emozione che mi dai,
con quello sguardo che tu sola hai,
Both:
con l'aria di chi a fare l'amore ci mette anche il cuore.
Mi hai fatto innamorare.
Mi hai fatto innamorare.
Facendomi sognare un po' di più,
ogni ora di più, ogni anno di più,
con il corpo e con la mente contemporaneamente.
Mi hai fatto innamorare.
Mi hai fatto innamorare.
Mi hai fatto innamorare, amore mio.
Per volare con te, solamente con te,
abbracciati dolcemente, da soli o tra la gente.
Romina:
Tu, soltanto tu,
con tutte le sorprese che mi fai,
quel po' di timidezza che tu hai,
quel modo di vestire un po' strano, con le mani sul piano.
Al Bano:
Tu, soltanto tu,
col trucco o senza niente, sempre tu,
con la semplicità dei tuoi perché,
Both:
con muso per un vecchio rancore o col sorriso migliore.
Mi hai fatto innamorare.
Mi hai fatto innamorare.
Facendomi sognare un po' di più,
ogni ora di più, ogni anno di più,
con il corpo e con la mente contemporaneamente.
Mi hai fatto innamorare.
Mi hai fatto innamorare.
Mi hai fatto innamorare, amore mio.
Per volare con te, solamente con te,
abbracciati dolcemente, da soli o tra la gente.
Tu, soltanto tu.
Tu, soltanto tu.
Tu, soltanto tu.
Tradução da letra
Tu, só tu, com as canções que cantas para mim, com alguma da tua poesia melancólica, com todos esses pensamentos de amor quase a todas as horas.
Al Bano: você, só você, com todas as emoções que você me dá, com aquele olhar que você só tem, ambos: com o ar daqueles que fazem amor também coloca o coração.
Fizeste-me apaixonar.
Fizeste-me apaixonar.
Fazendo-me sonhar um pouco mais, a cada hora mais, a cada ano mais, com corpo e mente ao mesmo tempo.
Fizeste-me apaixonar.
Fizeste-me apaixonar.
Fizeste-me apaixonar, meu amor.
Voar contigo, Só contigo, abraçar gentilmente, sozinho ou entre as pessoas.
Tu, só tu, Com todas as surpresas que me dás, essa timidez que tens, essa forma de vestir um pouco estranha, com as mãos no chão.
Al Bano: você, só você, com maquiagem ou sem nada, sempre você, com a simplicidade de seu porquê, ambos: com um açaime para um velho rancor ou com um sorriso melhor.
Fizeste-me apaixonar.
Fizeste-me apaixonar.
Fazendo-me sonhar um pouco mais, a cada hora mais, a cada ano mais, com corpo e mente ao mesmo tempo.
Fizeste-me apaixonar.
Fizeste-me apaixonar.
Fizeste-me apaixonar, meu amor.
Voar contigo, Só contigo, abraçar gentilmente, sozinho ou entre as pessoas.
Tu, só tu.
Tu, só tu.
Tu, só tu.