Al Bano & Romina Power — Resta ancora letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Resta ancora" de Al Bano & Romina Power.

Letra

Resta ancora un attimo,
sogno di una notte
che finisce tra di noi.
Resta ancora un attimo,
voce che mi parli
e poi svanisci nei ricordi miei.

Come un fuoco riscaldami,
come l'acqua dissetami.
Solitudine, che fai?

Resta ancora un attimo,
lungo come un treno
che ritorna dal passato.
Resta ancora un attimo,
dimmi tutto quello che tu vuoi
e non hai detto mai.

Poco a poco, ma dimmelo,
sulla pelle imprimilo.
Solitudine, che fai?

Che male c'è?
Chi ama può sfidare il mondo,
sembrare assurdo, ma ce la fa.

Resta ancora un attimo,
guarda l'orizzonte
che si accende lì di fronte a noi.
Poco a poco ci svelerà
che domani, chissà
tutto cambierà.

Resta ancora.
Resta ancora.

Tradução da letra

Só mais um momento, sonho com uma noite que acaba entre nós.
Espera um segundo, voz que fala comigo e desaparece nas minhas memórias.

Como um fogo aquece-me, como a água sacia a minha sede.
Solidão, o que estás a fazer?

Ainda é um momento, desde que um comboio volte do passado.
Fica um minuto, diz - me o que quiseres e nunca o disseste.

Pouco a pouco, mas diga-me, na pele imprimi-lo.
Solidão, o que estás a fazer?

O que se passa?
Aqueles que amam podem desafiar o mundo, parecem absurdos, mas fazem-no.

Fica mais um pouco, olha para o horizonte que se ilumina ali à nossa frente.
Pouco a pouco ele nos revelará que amanhã, quem sabe tudo mudará.

Ele ainda vai ficar.
Ele ainda vai ficar.