Al Bano & Romina Power — Prima notte d'amore letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Prima notte d'amore" de Al Bano & Romina Power.

Letra

Al Bano:
Prima notte d'amore
fra paura e pudore
la voglia di te.
I tuoi lunghi silenzi
spettinati dal vento,
quel tuo caldo caffe.

Romina:
Prima notte d'amore,
folle danza nel cuore,
le stelle lassu.
Poi quel gallo impazzito,
da quel cielo schiarito
che ci univa di piu.

Piano piano, amore mio,
la tua donna ero io.
Al Bano:
Il tuo uomo ero io.
Piano piano, amore mio.

Insidiosa di sera
ma un angelo al sole
di giorno sei tu.
Soprattutto eloquente,
quel tuo sguardo innocente,
ciт che vuole so giа.

Romina:
Anche quando i vestiti
la tua pelle abbronzata
ricoprono ormai.
Fantasia che mi tenta
nuovi modi m'invento
per non perderti mai.

Piano piano, amore mio,
la tua donna sono io.
Al Bano:
Di sicuro, amore mio,
il tuo uomo sono io.

Ogni giorno d'amore
ogni notte fermare
il tempo che va.
Romina:
Fantasia che mi tenta
nuovi modi m'invento
per non perderti mai.

Tradução da letra

Al Bano: primeira noite de amor entre o medo e a modéstia o desejo por você.
Os teus longos silêncios descongelados pelo vento, esse teu café quente.

Primeira noite de amor, dança louca no coração, as estrelas lá em cima.
Depois aquele galo louco, daquele céu claro que nos uniu mais.

Devagar, meu amor, eu era a tua mulher.
Eu era o teu homem.
Devagar, meu amor.

Insidioso à noite, mas um anjo ao sol de dia és.
Especialmente eloquente, aquele teu olhar inocente que ele quer conhecer.

Mesmo quando as roupas que a tua pele bronzeada agora cobre.
Fantasia que me tenta novas maneiras que invento para nunca te perder.

Devagar, meu amor, sou a tua mulher.
Com certeza, meu amor, sou o teu homem.

Todos os dias de amor todas as noites param o tempo que passa.
Fantasia que me tenta novas maneiras que invento para nunca te perder.