Аквариум — Великая железнодорожная симфония letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Великая железнодорожная симфония" de Аквариум.

Letra

Я учился быть ребенком, я искал себе причал,
Я разбил свой доб в щебенку об начало всех начал.
Ох нехило быть духовным — в голове одни кресты,
А по свету мчится поезд, и в вагоне едешь ты.
Молодым на небе нудно, да не влезешь, если стар.
По Голгофе бродит Будда и кричит «Аллах Акбар».
Неизвестно где мне место, раз я в этоя стороне,
Машинист и сам не знает, что везет тебя ко мне.
Есть края, где нет печали, есть края, где нет тоски.
Гроб хрустальный со свечами заколочен в три доски
Да порою серафимы раскричатся по весне.
Машинист и сам не знает, что везет тебя ко мне.
В мире все непостоянно, все истлеет — вот те крест.
Я б любил всю флору-фауну — в сердце нет свободных мест.
Паровоз твой мчит по кругу, рельсы тают как во сне,
Машинист и сам не знает, что везет тебя ко мне.

Tradução da letra

Aprendi a ser criança, eu estava olhando para a doca,
Eu tinha juntar em щебенку sobre o início de todas as origens.
Ah, as coisas ser espiritual — na cabeça de alguns cruzes,
E o mundo corre o trem, e o trem vai você.
Jovem no céu tão nerd sim não влезешь, se o velho.
A cruz do Calvário, vagueia Buda e gritos de "Allah Akbar".
Sabe onde me um lugar, uma vez, eu estou cousas eu lado,
O maquinista e o próprio não sabe o que é sorte te a mim.
Há borda, onde não há tristeza, não há borda, onde não há saudade.
O caixão de cristal com velas заколочен em três placas de
Sim, às vezes, serafim раскричатся de primavera.
O maquinista e o próprio não sabe o que é sorte te a mim.
Tudo no mundo impermanente, tudo dissolverá são aqueles cruz.
B gostei de toda a flora-fauna — o coração não tem disponibilidade.
A locomotiva a vapor teu мчит em círculo, os trilhos estão derretendo como um sonho,
O maquinista e o próprio não sabe o que é sorte te a mim.

Vídeoclip da música Великая железнодорожная симфония de (Аквариум)