Akrea — Unbekannte Ferne letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Unbekannte Ferne" de Akrea.
Letra
So fern der Heimat…
…aufgewacht im Nirgendwo.
Verirrter Blick,
der mich jetzt quält —
fremdes Land und neue Welt!
Finde keinen Platz zum Atmen und auch,
wenn meine Sinne schwinden,
darf ich nicht länger warten…
Der Strom reißt mich —
aus dieser tristen Einsamkeit.
Nimmt meine Hand,
führt mich zum Licht…
…der Ort an dem das Wasser bricht!
Kindlich folgt ein jeder
Schritt dem Nächsten.
Trüb bespielt der Morgentau die Äste.
Die Welt wirkt magisch,
majestätisch, wie gemalt.
Ein schimmerndes Antlitz
ziert jede Gestalt.
Wenn sich der Pfad
prächtig blau in Glanze hüllt.
Magische Schönheit,
wie Wonnen sanft den Weg bespielt.
Mach ich nicht kehrt oder verschnaufe,
jeder Meter den ich gehe,
ist es wert zu gehen,
selbst wenn ich dafür ewig brauche.
Wirf einen Blick in unbekannter Ferne.
Wo neben dir die Flammen wandern…
Elemente Stärke werden.
Empfange ich die Harmonie
und Sinnlichkeit… die mich in eine
unbekannte Ferne treibt.
Von erster Stunde an,
bis sich der Tag dem Ende neigt,
schwimm ich dem Licht entgegen —
im Strom der Zeit.
Werde keiner Mühe weichen — niemals,
der neuen Welt vertraut
die Hand zu reichen.
Wirf einen Blick in unbekannter Ferne.
Wo neben dir die Flammen wandern…
Elemente Stärke werden.
Empfange ich die Harmonie
und Sinnlichkeit… die mich in eine
unbekannte Ferne treibt.
Tradução da letra
Tão longe de casa…
...acordei no meio do nada.
Look Perdido,
que me atormenta agora —
país estrangeiro e Novo Mundo!
Não encontrar nenhum lugar para respirar e também,
quando os meus sentidos diminuem,
Não posso esperar mais…
O riacho rasga-me —
desta solidão sombria.
Pega na minha mão,
leva-me à luz…
... o lugar onde a água se rompe!
Infantil, todos seguem
Passa para o próximo.
Nublado o orvalho da manhã toca nos ramos.
O mundo parece mágico,
majestoso, como se fosse pintado.
Um rosto cintilante
adorna todas as figuras.
Se o caminho
lindo azul embrulhado em esplendor.
Beleza Mágica,
como Wonnen gentilmente jogou o caminho.
Não volto para trás ou faço uma pausa,
a cada metro que ando,
vale a pena ir,
mesmo que precise de uma eternidade.
Olhe para uma distância desconhecida.
Onde as chamas vagueiam ao teu lado…
Os elementos serão força.
Eu recebo a harmonia
e sensualidade... o que me transforma num
unidades de distância desconhecidas.
A partir da primeira hora,
até que o dia chegue ao fim,
Nado em direcção à luz —
na corrente do tempo.
Não dará lugar a nenhum esforço-nunca,
familiarizado com o novo mundo
para chegar à mão.
Olhe para uma distância desconhecida.
Onde as chamas vagueiam ao teu lado…
Os elementos serão força.
Eu recebo a harmonia
e sensualidade... o que me transforma num
unidades de distância desconhecidas.