Aşık Mahsuni Şerif — Fadime Gelin letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Fadime Gelin" de Aşık Mahsuni Şerif.
Letra
Gel benim canımın canı
Düşman almış çevre yanı
Bir daha var ettin beni
Fadime gelin gelin
Öpeyim elin elin
Olayım kulun kulun
Fadime gelin gelin vay
Fadime gelin gelin
Olayım kulun kulun
Öpeyim elin elin
Fadime gelin gelin vay
Gezer salını salını
İstemez Dünya malını
Berçenek'in hoş gelini
Fadime gelin gelin
Olayım kulun kulun
Öpeyim elin elin
Fadime gelin gelin vay
Fadime gelin gelin
Olayım kulun kulun
Öpeyim elin elin
Fadime gelin gelin vay
Dünya'da görmedi nazı
Hak’kadır onun niyazı
Akçadağ'ın nazlı kızı
Fadime gelin gelin
Öpeyim elin elin
Olayım kulun kulun
Fadime gelin gelin vay
Fadime gelin gelin
Olayım kulun kulun
Öpeyim elin elin
Fadime gelin gelin vay
Mahzuni Şerif turnası
Dertli öter, çeker yası
Yetiş Ali’min anası
Fadime gelin gelin
Olayım kulun kulun
Öpeyim elin elin
Fadime gelin gelin vay
Fadime gelin gelin
Olayım kulun kulun
Öpeyim elin elin
Fadime gelin gelin vay
Tradução da letra
Vem cá, minha querida.
Ambiente inimigo-taken também
Fizeste-me voltar
Noiva de Fadime
Beija a tua mão a tua mão
Deixa - me ser teu servo
Noiva de Fadime Wow
Noiva de Fadime
Deixa - me ser teu servo
Beija a tua mão a tua mão
Noiva de Fadime Wow
O xaile dela, Gezer.
Não quero os bens do mundo
Bem - vindo à noiva bercenek
Noiva de Fadime
Deixa - me ser teu servo
Beija a tua mão a tua mão
Noiva de Fadime Wow
Noiva de Fadime
Deixa - me ser teu servo
Beija a tua mão a tua mão
Noiva de Fadime Wow
Na terra ele não viu o Nazi
Sobre Niyazi ...
Coy filha de akçadağ
Noiva de Fadime
Beija a tua mão a tua mão
Deixa - me ser teu servo
Noiva de Fadime Wow
Noiva de Fadime
Deixa - me ser teu servo
Beija a tua mão a tua mão
Noiva de Fadime Wow
Grou-Sharif-Mahzuni
O sofredor canta, sofre
Cresce, mãe de Ali.
Noiva de Fadime
Deixa - me ser teu servo
Beija a tua mão a tua mão
Noiva de Fadime Wow
Noiva de Fadime
Deixa - me ser teu servo
Beija a tua mão a tua mão
Noiva de Fadime Wow