Aşık Mahsuni Şerif — Bu Mezarda Bir Garip Var letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Bu Mezarda Bir Garip Var" de Aşık Mahsuni Şerif.

Letra

Hızlı hızlı giden yolcu
Bu mezarda bir garip var
Bak taşına acı acı
Bu mezarda bir garip var
Bu mezarda bir garip var
Garip, garip, garip, garip
Kurumuş yeşil otları
Toprak olmuş umutları
Gökte mazi bulutları
Bu mezarda bir garip var
Bu mezarda bir garip var
Garip, garip, garip, garip
İzi bile yok Dünya'da
Onu aramak beyhuda
Ne gezersin bulutları?
Bu mezarda bir garip var
Bu mezarda bir garip var
Garip, garip, garip, garip
Gökler yüksek, toprak derin
Rüzgâr eser serin serin
Senin olsun çiçeklerin
Bu mezarda bir garip var
Bu mezarda bir garip var
Bir garip
Garip, garip, garip, garip
Etrafı ağaç dizili
Vücudu toprak sızılı
Taşı Mahzuni yazılı
Bu mezarda bir garip var
Bu mezarda bir garip var
Garip, garip, toprak
Şimdi yol yârin var
Garip, garip, garip gider Dünya'dan insanlar
Garip, garip

Tradução da letra

Passageiro rápido
Há algo de estranho nesta sepultura.
Olha para a tua dor de pedra.
Há algo de estranho nesta sepultura.
Há algo de estranho nesta sepultura.
Estranho, estranho, estranho, estranho
Erva de Yesil seca
Esperanças fundadas
Nuvens do passado no céu
Há algo de estranho nesta sepultura.
Há algo de estranho nesta sepultura.
Estranho, estranho, estranho, estranho
Não há vestígios dele na Terra.
Chamar-lhe beyhuda
O que fazes com as nuvens?
Há algo de estranho nesta sepultura.
Há algo de estranho nesta sepultura.
Estranho, estranho, estranho, estranho
Céus altos, terra profunda
O vento faz frio
Fica com as tuas flores.
Há algo de estranho nesta sepultura.
Há algo de estranho nesta sepultura.
Um estranho
Estranho, estranho, estranho, estranho
À volta da árvore
O seu corpo derramou Terra.
Pedra inscrita Mahzuni
Há algo de estranho nesta sepultura.
Há algo de estranho nesta sepultura.
Estranha, estranha terra
Agora há uma estrada amanhã
Estranhos, estranhos, estranhos vão as pessoas da Terra
Estranho, estranho