Аида Ведищева — Песня про медведей letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Песня про медведей" de Аида Ведищева.

Letra

Где-то на белом свете, там, где всегда мороз,
Трутся спиной медведи о земную ось.
Мимо плывут столетия, спят подо льдом моря,
Трутся об ось медведи, вертится земля.
Припев:
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
Вертится быстрей земля.
Крутят они, стараясь, вертят земную ось,
Чтобы влюбленным раньше встретиться пришлось.
Чтобы однажды утром, раньше на год иль два,
Кто-то сказал кому-то главные слова.
Припев:
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
Вертится быстрей земля
Вслед за весенним ливнем раньше придет рассвет,
И для двоих счастливых много-много лет.
Будут сверкать зарницы, будут ручьи звенеть,
Будет туман клубиться, белый, как медведь.
Где-то на белом свете, там, где всегда мороз,
Трутся спиной медведи о земную ось.
Мимо плывут столетия, спят подо льдом моря,
Трутся об ось медведи, вертится земля.
Припев:
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
Вертится быстрей земля.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
Вслед за весенним ливнем раньше придет рассвет,
И для двоих счастливых много-много лет.
Будут сверкать зарницы, будут ручьи звенеть,
Будет туман клубиться, белый, как медведь.
Припев:
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
Вертится быстрей земля.
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,

Tradução da letra

Onde a luz branca, lá, onde sempre noel,
Esfregar as costas ursos sobre a terra e o eixo.
Passando a flutuar século, dormem sob o gelo do mar,
Esfregar sobre o eixo de ursos, gira a terra.
Refrão:
La-la-la-la-la-la-la,
Gira mais rápido da terra.
Girar a eles, tentando вертят terrena eixo,
Para o amor antes de conhecer tinha que fazer.
Para um dia de manhã, antes do ano de dois ile,
Alguém disse a alguém as palavras principais.
Refrão:
La-la-la-la-la-la-la,
La-la-la-la-la-la-la,
Gira mais rápido da terra
Atrás de primavera do chuveiro mais cedo virá o amanhecer,
E para os dois felizes por muitos e muitos anos.
Vão brilhar raios, serão riachos tocar,
Será névoa клубиться, branco, como um urso.
Onde a luz branca, lá, onde sempre noel,
Esfregar as costas ursos sobre a terra e o eixo.
Passando a flutuar século, dormem sob o gelo do mar,
Esfregar sobre o eixo de ursos, gira a terra.
Refrão:
La-la-la-la-la-la-la,
Gira mais rápido da terra.
La-la-la-la-la-la-la,
Atrás de primavera do chuveiro mais cedo virá o amanhecer,
E para os dois felizes por muitos e muitos anos.
Vão brilhar raios, serão riachos tocar,
Será névoa клубиться, branco, como um urso.
Refrão:
La-la-la-la-la-la-la,
Gira mais rápido da terra.
La-la-la-la-la-la-la,