Ahmet Kaya — Hoşçakalın Gözüm letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Hoşçakalın Gözüm" de Ahmet Kaya.
Letra
Nedir bu başımdaki felâket?
Kırk yıldır sefalette bu Ahmet
Kefenimi alın dikin bir zahmet
Gömün beni, gömün beni bir başıma
Elimde değil, elimde değil, elimde değil susamıyorum
Hele bir ışıklar sönsün
Hele bir kapansın kapılar
Sular durulsun
Bıçak atacağım daha 12'den
Kısa devre yapsın kalbim
Ellerim inatla dökülsün cigaraya
Dağlarda ay büyüsün
Sular köpürsün
Sen beni o zaman gör
Hele küssün meydanlar
Dehşetin oğlu gülsün
Ağır bir köpek karanlığı
Ve tüm mayınlar patlasın
Sen beni o zaman gör
Kaldırımlara yağmur dökülsün
Dağılsın dişlerimde gülüşler
Kaybettiklerim bir dönsün
Sen beni o zaman gör
Yalnızlık ne demek?
Kül olsun uykular!
Kuşlar silinsin gözlerimden
Sen beni o zaman gör
Saçlarımda kırılsın kar
Baştan çizilsin uçurumlar
Kırılsın camlar
Sen beni o zaman gör
Nedir bu başımdaki felâket?
Kırk yıldır sefalette bu Ahmet
Kefenimi alın dikin bir zahmet
Gömün beni, gömün beni bir başıma
Tradução da letra
Que desastre é este?
Quarenta anos de miséria este Ahmet
Pega na minha mortalha e cosa-a.
Enterra-me, enterra-me sozinho
Não consigo evitar, não consigo evitar, não consigo calar-me
Especialmente as luzes apagadas.
Especialmente alçapões
Que as águas se acalmem
Vou atirar uma faca do 12.
Curto-circuito o meu coração
Que as minhas mãos sejam teimosamente na espelunca
Que a lua cresça nas montanhas
A água está a borbulhar
Então, vê-me.
Especialmente os quadrados.
Deixa o Filho do terror rir
A escuridão de um cão pesado
E todas as minas explodem
Então, vê-me.
Chuva nos passeios
Deixa o riso nos meus dentes partir
Que as minhas perdas regressem
Então, vê-me.
O que é a solidão?
Dorme até às cinzas!
Que os pássaros sejam enxugados dos meus olhos
Então, vê-me.
Deixa a neve partir-me o cabelo
Que os penhascos sejam tirados do princípio
Deixa o vidro partir
Então, vê-me.
Que desastre é este?
Quarenta anos de miséria este Ahmet
Pega na minha mortalha e cosa-a.
Enterra-me, enterra-me sozinho