Ahmet Kaya — Denizin Ardı Özgürlük letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Denizin Ardı Özgürlük" de Ahmet Kaya.
Letra
Ne demeli şimdi
Bir çiğdemin toprağı yırtışını seyredişim
Göğe mi dokunmalı, ucuna mi körpe filizin?
Öyleyse karanlık sokaklarda koştuğumu düşün
Ay gene bir kadın gibi sarkıyorken denize
Dirseklerimle böğrüme gömdüğüm titremeyi düşün
Oradan göğsümü kaplayışını soğuk bir terin
İlk sözcüğü anlamla birleştiren çocuğu düşün
Onun kavradıkça derinleşen şarkısını
Vay perçemle günün huysuzluğu dolaşan kısrak
Vay acemi öpüşlerden gövdeme boşalan acımtırak haz
Telaş, kıvranış, parıltılı gözlerdeki atılganlık
Ya görevin ne senin, görevin?
Oynaşmak değil mi içimdeki savaşmak duygusuyla?
Ve benim nevresimim kararmışsa kirden, rutubetten
Sarhoşsam gülümseyişlerden ağlayışlardan
Ve kaynak sularıyla üstüme yağan aydınlık hulyaları
Senden gelen ısıyla koruyorsam
Ne demeli simdi
Ey serçelerin sabahlarla doluştuğu cıvıltı?
Ey bir romanın olur olmaz yerinde dikkatti çeken hayal
Kalbimi çevreleyen sevda gözeneyi
Acıyış, şefkat, umursayış, hırçınlık seli
Beni düşün öyleyse
Beni hayretin ve karanlığın eşiğinde
Beni fitillerde başlayan bir fısıltı
Anında ilk satırı yazarken bir bildirinin
Kulaktan kulağa dolaşan haberlerin bağrında
Beni dar camlarda değil
Bir bulutun seyrinde düşün
Burada ortasında sıçraya sıçraya kabaran alevlerim
Tradução da letra
E agora?
Vendo um açafrão a rasgar o chão
Queres tocar no céu, ou queres brotar na ponta?
Então pensa em mim a correr pelas ruas escuras
Quando a lua está balançando como uma mulher de novo
Pensa no tremor que enterrei no peito com os cotovelos
De lá para o meu peito um suor frio
Pense na criança que combina a primeira palavra com significado
A sua canção de aprofundamento
Ai da potra que vagueia com o meu rebite a ranhura do dia
Uau, novato beija o meu corpo acmtırak Jun
Flurry, writhe, assertividade nos olhos brilhantes
E qual é a tua missão, a tua missão?
Não achas que se trata de curtir com uma luta dentro de mim?
E se a minha roupa de cama é preta, é terra, é Humidade.
Se estou bêbado dos sorrisos e do choro
E as brilhantes cascas que chovem sobre mim com água de nascente
Se estou a protegê - lo com o calor de TI
E agora?
Ó pardais a chilrear pela manhã?
O sonho que chama a atenção para si mesmo assim que você tem um romance
O amor que rodeia o meu coração
Um dilúvio de piedade, compaixão, cuidado, agressão
Então pensa em mim.
Espanta-me e à beira da escuridão
Um sussurro que me começou nos pavios
Quando você digita instantaneamente a primeira linha de uma declaração
No coração da notícia que vai de orelha a orelha
Eu não nas janelas estreitas.
Pense no curso de uma nuvem
Aqui no meio das minhas chamas a espalhar