Agnetha & Linda — Mössens julafton letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Mössens julafton" de Agnetha & Linda.

Letra

När nätterna blir långa och kölden sätter in
Tar mamma mus och samlar hela barnaskaran sin
Hon visar sen på fällan «ni aktar er för den»
Så får vi allesammans fira jul igen
Hejsan, hoppsan, falle-ralle-ra
När julen kommer ska varenda unge vara glad
Hejsan, hoppsan, falle-ralle-ra
När julen kommer ska varenda unge vara glad
Till slut så kommer kvällen som alla väntar på
Och pappa mus han letar fram en stövel utan tå
Den har de sen till julgran och pryder den så fin
Med spindelväv i gult och blått och gredelint
Hejsan, hoppsan, falle-ralle-ra
När julen kommer ska varenda unge vara glad
Hejsan, hoppsan, falle-ralle-ra
När julen kommer ska varenda unge vara glad
De hoppar och de dansar och trallar så en stund
Tills pappa mus han säger «nej, nu tar vi oss en blund»
Och barna går till sängs medan pappan håller vakt
Och snart så snarkar allihop i schottistakt
Hejsan, hoppsan, falle-ralle-ra
När julen kommer ska varenda unge vara glad
Hejsan, hoppsan, falle-ralle-ra
När julen kommer ska varenda unge vara glad
Men gamla mormor gäspar och säger liksom så
Att julen den är roligast för alla som är små
Om ingen går i fällan och aktar sig för den
Ska alla nästa år få fira jul igen
Hejsan, hoppsan, falle-ralle-ra
När julen kommer ska varenda unge vara glad
Hejsan, hoppsan, falle-ralle-ra
När julen kommer ska varenda unge vara glad

Tradução da letra

Quando as noites ficam longas e o frio se instala
Pega no mouse da mãe e recolhe a multidão toda.
Ela então mostra a armadilha " você tem cuidado com ela»
Vamos todos celebrar o Natal outra vez
Olá, oops, falle-ralle-ra
Quando o Natal chegar, todos os miúdos serão felizes.
Olá, oops, falle-ralle-ra
Quando o Natal chegar, todos os miúdos serão felizes.
No final, a noite está chegando que todos estão esperando
E o pai rato está à procura de uma bota sem Dedo Do Pé
Têm-no para a árvore de Natal e decoram-no tão bem.
Com teias de aranha de amarelo e azul e verde
Olá, oops, falle-ralle-ra
Quando o Natal chegar, todos os miúdos serão felizes.
Olá, oops, falle-ralle-ra
Quando o Natal chegar, todos os miúdos serão felizes.
Eles saltam e dançam e gemem por um tempo
Até o pai mouse dizer: "não, agora vamos fazer um piscar de olhos.»
E as crianças vão para a cama enquanto o pai vigia
E em breve todos eles ressonam a um ritmo de schotti
Olá, oops, falle-ralle-ra
Quando o Natal chegar, todos os miúdos serão felizes.
Olá, oops, falle-ralle-ra
Quando o Natal chegar, todos os miúdos serão felizes.
Mas a velha avó boceja e diz assim
Que o Natal é o mais divertido para todos os que são pequenos
Se ninguém entrar na armadilha e tratar disso.
Para o ano vamos ter de celebrar o Natal outra vez.
Olá, oops, falle-ralle-ra
Quando o Natal chegar, todos os miúdos serão felizes.
Olá, oops, falle-ralle-ra
Quando o Natal chegar, todos os miúdos serão felizes.