Adaro — Frau, du sollst unvergessen sein letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Frau, du sollst unvergessen sein" de Adaro.
Letra
Frau, du sollst unvergessen sein
in meinem Herzen ewiglich.
Und wär das auch der Wille dein,
so ward nie Kaiser mein gelich.
Herz, Mut, Leib, Seel' was ich han,
das freut ein lieblich Angesicht.
Dem soll ich wesen untertan
zu dienen stetiglich gericht.
Ich wollt, du wesst an als gever,
mein Freundschaft halb die ich dir trag,
zwar du erführst viel lieber mehr
von mir zu dir an alle Frag.
Wie fern ich bin so nahet mir
Inbrünstig dein stolzer Leib.
Sehnelichst steht mein Begier,
du freust mich zwar für alle Weib.
Tradução da letra
Mulher, serás imperdoável.
no meu coração para sempre.
E seria essa também a vontade de vocês?,
então nunca se tornou imperador meu gelich.
Coração, coragem, corpo, alma o que eu han,
isso alegra um rosto adorável.
A que sujeitarei seres
para servir um tribunal estável.
Quero que sejas um gever.,
metade da minha amizade carrego-te,
embora prefira aprender mais
de mim para todos vós.
Quão longe estou tão perto de mim
Fervorosamente o teu corpo orgulhoso.
Anseio o meu desejo,
embora me alegres por todas as mulheres.