Adamo — A demain sur la lune letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "A demain sur la lune" de Adamo.
Letra
Domani sulla luna ti porterò con me domani sulla luna
a due passi dal cielo verrà una carrozza
ed essa correrà in mezzo ai sogni miei
e ti riconoscerà e per te amore mio
il vento quel gran mago
suonerà una sinfonia di mille violini
domani sulla luna
e vedremo la terra come una palla di natale
dondolare leggera sull’albero del cielo
e nell’immensa notte i due cavalli bianchi
voleranno fra le stelle trainando il nostro amore
domani sulla luna
Il vento ti coprirà con un velo d’argento
e ti addormenterai tranquilla sul mio cuore
io, io ti cullerò e quando ti sveglierai
allora ti bacerò per ingelosire il sole
domani sulla luna, domani sulla luna
domani sulla luna, domani sulla luna
domani sulla luna, domani sulla luna
Tradução da letra
Amanhã na lua te levarei comigo amanhã na lua
a poucos passos do céu virá uma carruagem
and it will run in the midst of my dreams
e ele vai reconhecer-te e para ti o meu amor
o vento que o grande mágico
tocará uma sinfonia de Mil violinos
amanhã na lua
e veremos a terra como um baile de Natal
a luz a balançar na árvore do céu
e na imensa noite os dois cavalos brancos
voarão entre as estrelas arrastando o nosso amor
amanhã na lua
O vento irá cobrir-te com um véu prateado.
e adormecerás calmamente no meu coração
Eu vou embalar-te e quando acordares
então vou beijar - te para fazer ciúmes ao sol
amanhã na lua, amanhã na lua
amanhã na lua, amanhã na lua
amanhã na lua, amanhã na lua