Adam & Eve — In Manuels Taverne letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "In Manuels Taverne" de Adam & Eve.

Letra

Wenn in Mexiko Gitarren klingen
in der kleinen Bar am blauen Meer,
wenn ein Feuer brennt und Gauchos singen: oho,
ist für uns das Leben gar nicht schwer.
In Manuels Taverne, da läuft statt Wasser Wein aus der Zisterne.
Da träumen wir so gerne, Gitarren klingen und Gauchos singen ihr Lied.
In Manuels Taverne brennt bis zum frühen Morgen die Laterne.
Da hört man aus der Ferne verliebte Lieder und immer wieder Musik.
Jeden Abend hören wir die Lieder.
Manuel, der kommt uns schenkt uns ein.
Und die Gauchos singen immer wieder: Oho,
Manuel, der hat den besten Wein.
In Manuels Taverne, …

Tradução da letra

Quando as guitarras soam no México
no pequeno bar junto ao mar azul,
quando um fogo queima e gaúchos cantam:,
a vida não é difícil para nós.
Na taverna do Manuel, em vez de água, o vinho sai da cisterna.
Adoramos sonhar, guitarras e gaúchos cantam a sua canção.
Na taverna do Manuel, A lanterna queima até ao início da manhã.
Você pode ouvir canções de amor de longe e música de novo e de novo.
Todas as noites ouvimos as canções.
Manuel, que vem e nos dá um presente.
E os gaúchos cantam uma e outra vez:,
Manuel, que tem o melhor vinho.
Na taverna do Manuel, …