Adam Cohen — Swear I Was There letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Swear I Was There" de Adam Cohen.

Letra

I swear I was there
I must have waited hours for you
I swear I was there
Even went a little sour on you
I swear I was there
I can’t believe you thought I forgot you
I swear I was there
I still have the flowers I brought you
And the wisteria tree was ignoring me And the concrete under my feet boring me I made it to the station
But the schedule had changed,
I tore my umbrella right before it rained
I guessed that I missed you or maybe you never showed
I waited there for hours and hours
I guess I’ll never know
And the setting sun said its work was all done
And 24 more cigarettes went in and out of my lungs
And the wisteria tree was ignoring me The concrete under my feet boring me I swear I was there, I swear I was there
Wait, why are you going over there
Wait, stay right here
Wait, why are you going over there
Wait, stay right here
6th avenue is buzzing; you know the way it does
I’m doing practically nothing except thinking about us And the kitchen’s have this leak and it’s almost as if it’s speaking about our
love
About our love
Should I curse at myself like a car that won’t start, should I cry out for some
help from the bottom of this heart
Should stare out the window and watch New York distort in the dark
Oh baby, baby please, don’t become a memory, a bittersweet piece of my history
Oh baby, baby please, don’t become a sad song about how good love used to be No don’t become someone that I used to know, someone I used to love,
some long time ago
Don’t become just someone I have to close my eyes to see
Oh baby, please, oh baby please

Tradução da letra

Juro que estava lá.
Devo ter esperado horas por ti.
Juro que estava lá.
Até te chateei um pouco.
Juro que estava lá.
Não acredito que pensaste que te tinha esquecido.
Juro que estava lá.
Ainda tenho as flores que te trouxe.
E a árvore de wisteria estava a ignorar-me e o cimento debaixo dos meus pés a aborrecer-me cheguei à estação.
Mas o horário tinha mudado.,
Rasguei o guarda-chuva antes de chover.
Acho que senti a tua falta ou talvez nunca tenhas aparecido.
Esperei lá horas e horas.
Acho que nunca saberei.
E o pôr-do-sol disse que o seu trabalho estava feito.
E mais 24 cigarros entraram e saíram dos meus pulmões.
E a árvore de wisteria estava a ignorar-me o cimento debaixo dos meus pés a aborrecer-me juro que estava lá, juro que estava lá
Espera, porque vais para ali?
Espera, fica aqui.
Espera, porque vais para ali?
Espera, fica aqui.
A 6ª Avenida está a vibrar, sabes como funciona.
Não faço praticamente nada a não ser pensar em nós e a cozinha tem esta fuga e é quase como se estivesse a falar sobre a nossa
amor
Sobre o nosso amor
Devo amaldiçoar-me como um carro que não pega, devo gritar por algum
ajuda do fundo deste coração
Devia olhar pela janela e ver Nova Iorque a distorcer no escuro.
Oh baby, baby please, don't become a memory, a bittersweet piece of my history
Querida, querida por favor, não te tornes numa canção triste sobre como o amor era bom não te tornes alguém que eu conhecia, alguém que eu amava,
há muito tempo
Não te tornes apenas alguém que tenho de fechar os olhos para ver
Oh querida, por favor, oh querida por favor