Aching beauty — Soul's Wrinkles letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Soul's Wrinkles" de Aching beauty.
Letra
My life, dried out, waiting for you since my first breath
«Fate for us to unite, it had to be you», they said
Promise the eternity, adorning our tale
Yesterday these words didn’t seem to be enough
We used to breathe the same air, tread the same ground
Crossing the same frontiers, fulfilling on those dearest to us
So why escape our former happiness?
We clinched to nourish again from that fading us
Time despises our poems, those confident words
Wrinkles corrode our minds, but yours maybe not such as mine
Time denies our poems, those heartfelt words
Wrinkles alter our minds, but yours maybe not such as mine
My life, dried out, all what we’ve shared cannot fade out
We met, a chance, all that remains for me to see
The story grew in the sweat of our bodies
Still today these words don’t seem to be enough
Time denies our poems, such distant words
Wrinkles corrode our minds, but yours maybe not such as mine
Time buries our poems, those heartfelt words
Wrinkles alter our minds, but yours not such as mine
What should we regret, though we hadn’t changed a thing
What can we regret, whereas everything has changed
Tradução da letra
A minha vida secou, à tua espera desde o meu primeiro suspiro.
"O destino para nos unirmos, tinha de ser você", disseram eles.
Promete a eternidade, adornando a nossa história
Ontem estas palavras não pareciam ser suficientes.
Costumávamos respirar o mesmo ar, pisar o mesmo solo.
Atravessando as mesmas fronteiras, cumprindo com aqueles que nos são mais queridos
Então, porquê escapar à nossa antiga felicidade?
Nós conquistamos para nutrir de novo a partir desse desvanecer-nos
O tempo despreza os nossos poemas, essas palavras confiantes
As rugas corroem as nossas mentes, mas as tuas talvez não sejam como as minhas.
O tempo nega os nossos poemas, essas palavras sentidas
As rugas alteram as nossas mentes, mas as tuas talvez não sejam como as minhas.
A minha vida secou, tudo o que partilhámos não pode desaparecer.
Conhecemo-nos, uma oportunidade, tudo o que me resta para ver
A história cresceu no suor dos nossos corpos
Ainda hoje estas palavras não parecem ser suficientes
O tempo nega os nossos poemas, palavras tão distantes
As rugas corroem as nossas mentes, mas as tuas talvez não sejam como as minhas.
O tempo enterra os nossos poemas, essas palavras sentidas
As rugas alteram as nossas mentes, mas as tuas não são como as minhas.
Do que nos devemos arrepender, apesar de não Termos mudado nada
O que podemos lamentar, quando tudo mudou