Ace Troubleshooter — Madness Of The Crowd, The letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Madness Of The Crowd, The" de Ace Troubleshooter.

Letra

Here i go against the grain,
It’s time to yet again complain.
And make some noise.
Make some noise.
We’ve got all our sciences, making our appilances.
To dull the pain.
It’s novacain for the soul.
For the soul.
Hollywood, pop cultures best,
You do no good you vultures nest,
And i want out! I WANT OUT.
It’s gambling now, the more you wait.
And think that you can have your Kate and Edith too.
And so to lose your own soul.
Your own soul.
I’ll call your Bluff, I’ve had enough.
Oh-No, Ho-Jo!
So is it fantasy or is it reality TV?
So here’s your world condoned.
You get the chisel, I’ll get the stone.
Know that with each path i take, we become the choices that we make.
It’s true, and so do you.
Forbear to keep obstinate will, and to choose to wait until the dream dissolves.
And we’re absolved from our guilt, from our guilt.
I’ll call your Bluff, I’ve had enough.
Oh-No, Ho-Jo!
So is it fantasy or is it reality TV?
So here’s your world condoned.
You get the chisel, I’ll get the stone.
So numbed, to fate resigned, and in your grave you’ll lie.

Tradução da letra

Aqui vou eu contra o grão,
Está na hora de mais uma vez reclamar.
E façam barulho.
Façam barulho.
Temos todas as nossas Ciências, a fazer as nossas aparições.
Para aliviar a dor.
É novacain para a alma.
Pela alma.
Hollywood, melhores culturas pop,
Vocês não fazem nada de bom, seus abutres.,
E quero sair! QUERO SAIR.
Agora é jogo, quanto mais esperares.
E pensa que também podes ficar com a Kate e a Edith.
E assim perder a própria alma.
A tua própria alma.
Pago-te o Bluff, já chega.
Oh-Não, Ho-Jo!
Então é fantasia ou é reality TV?
Então aqui está o teu mundo perdoado.
Tu ficas com o cinzel, eu fico com a pedra.
Saibam que a cada caminho que tomo, tornamo-nos nas escolhas que fazemos.
É verdade, e tu também.
Seja paciente para manter a vontade obstinada, e escolher esperar até que o sonho se dissolva.
E estamos absolvidos da nossa culpa, da nossa culpa.
Pago-te o Bluff, já chega.
Oh-Não, Ho-Jo!
Então é fantasia ou é reality TV?
Então aqui está o teu mundo perdoado.
Tu ficas com o cinzel, eu fico com a pedra.
Tão entorpecido, ao destino resignado, e na tua sepultura vais mentir.