Abbey Lincoln — Whistling Away the Dark letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Whistling Away the Dark" de Abbey Lincoln.

Letra

Often I think this sad old world is whistling in the dark.
Just like a child, who, late from school walks bravely home through the park.
To keep their spirits soaring and keep the night at bay.
Neither quite knowing which way they are going, they sing the shadows away,
Often I think my poor old heart has given up for good.
And then I see a brand new face, I glimpse some new neighborhood.
So walk me back home, my darling, tell me dreams really come true.
Whistling whistling here in the dark with you.
Often I think my poor old heart has given up for good.
And then I see a brand new face, I glimpse some new neighborhood.
So walk me back home, my darling, tell me dreams really come true.
Whistling whistling here in the dark with you.
«Whistling Away the Dark» as written by Henry Nicola Mancini, John H. Mercer
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Lyrics powerd by LyricFind

Tradução da letra

Muitas vezes penso que este triste velho mundo está a assobiar no escuro.
Tal como uma criança, que, atrasada da escola, caminha corajosamente para casa através do Parque.
Para manter os seus espíritos elevados e manter a noite à distância.
Nem sabem para onde vão, cantam as sombras,
Muitas vezes penso que o meu pobre coração desistiu para sempre.
E depois vejo uma cara nova, vejo um bairro novo.
Leva-me a casa, querida, diz-me que os sonhos se tornam realidade.
Assobiando assobiando aqui no escuro com você.
Muitas vezes penso que o meu pobre coração desistiu para sempre.
E depois vejo uma cara nova, vejo um bairro novo.
Leva-me a casa, querida, diz-me que os sonhos se tornam realidade.
Assobiando assobiando aqui no escuro com você.
"Whistling Away the Dark", escrito por Henry Nicola Mancini, John H. Mercer
Letras © Universal Music Publishing Group, Sony / ATV Music Publishing LLC
Letras powerd by LyricFind