A Rose, By Any Other Name — Unfather letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Unfather" de A Rose, By Any Other Name.

Letra

Sing while you still can
and dance every chance
for even if your legs hurt you straight to the bone
i promise you’ll thank me someday
for everyone fades
or they’ll burn out anyway
«time"is something i dont understand
(just) promise you won’t look away
love hard and long
yeah it give it all away
for someday when you’re standing all alone
you’ll realize it couldn’t be saved
good fathers pass away
and good mothers will too someday
the problem is that entirely too late
you realize you had more to say
i’m sorry little girl
you are awake today
in a world that dreams no more
i’m so sorry little girl
no one fights for what’s right any more
no one dances or sings anymore
when everyone’s numb and they say it’s ok oh, i’m so sorry little girl
no one stands alone anymore
everyone begs to be adored
in a world thats build out of sand
oh i’m so sorry little girl
and «time"it will be the death
someday they’ll see the distances growing from the earth to my feet
someday we’ll see, yeah, distances growing from the earth to my feet

Tradução da letra

Canta enquanto podes
e dançar todas as oportunidades
pois mesmo que as tuas pernas te magoem até ao osso
prometo que um dia me vais agradecer.
para todos desvanece
ou vão arder de qualquer maneira.
"tempo" é algo que não entendo
promete-me que não desvias o olhar.
amor duro e longo
yeah it give it all away
pois um dia quando estiveres sozinho
vais perceber que não podia ser salvo.
bons pais falecem
e as boas mães também o farão um dia
o problema é que é tarde demais.
sabes que tinhas mais a dizer
desculpa, menina.
estás acordado hoje.
num mundo que não sonha mais
sinto muito, menina.
já ninguém luta pelo que é certo.
já ninguém dança ou canta
quando toda a gente está entorpecida e dizem que está tudo bem.
já ninguém está sozinho.
toda a gente implora para ser adorada
num mundo que se constrói a partir da areia
sinto muito, menina.
e "tempo"será a morte
um dia verão as distâncias a crescer da terra aos meus pés
um dia veremos, sim, distâncias a crescer da terra aos meus pés