A Hill To Die Upon — Ancient Enemy of Death letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Ancient Enemy of Death" de A Hill To Die Upon.
Letra
the dance of the spheres disturbs my song
and the rhythm of the waves beats with the drums
in my wakefullness I see the myth come to life
and from the vantage of my spire I come
with horns I went to the edge of the world
and with wings I shall return
for in the shadow and smoke I was veiled
and of the blinding light I am born again
deep within the gathering of the seas
the snake watches with lidless eyes
the Titan waits for the woman
the woman waits for the beast
During that hour I saw the lifting of a sleep
For I saw Nehushtan rise from his keep
and though darkness still lay upon the deep
I heard the voices of men give up and weep
Tradução da letra
a dança das esferas perturba a minha canção
e o ritmo das ondas bate com os tambores
na minha vigília vejo o mito ganhar vida
e da vantagem da minha torre eu venho
com chifres eu fui para a borda do mundo
e com asas voltarei
pois na sombra e no fumo eu estava velado
e da luz ofuscante eu nasci de novo
no fundo da reunião dos mares
a cobra observa com olhos sem pálpebras
o Titã espera pela mulher.
a mulher espera pela besta
Durante essa hora eu vi o Levantar de um sono
Pois vi Nehushtan erguer-se da sua fortaleza
e embora a escuridão ainda esteja sobre as profundezas
Ouvi as vozes dos homens desistirem e chorarem