A Gun That Shoots Knives — Every Year letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Every Year" de A Gun That Shoots Knives.

Letra

It’s good to be sad sometimes
It’s like the cold paper wrapper on a brand new toy
And it’s good we have to wait for our birthday
Or else we’d never ever know that this was joy
It’s good we don’t know everything in the world
Or else we’d never ever ever have another surprise
And it’s good we’re not all little boys and girls
Or we would be so astonished it would dry out our eyes
And every year we get a little bit bigger, a little bit stronger
We can hold our breath for a little bit longer
We can run a little straighter to where we need to go
Cuz we know that it’s the shadow and the light that makes a movie screen
But the stuff that makes it magic is the nothing in between
And if we blink our eyes fast enough
We won’t see anything at all
It’s good that we all must die
Or else the world would get more crowded each and every day
And it’s sad and it makes us cry
But if you love someone, they’re never really going away
It’s good to hang on to your childhood friends
Cuz they’re the only ones who always stay the same size (same size)
And every time that one of these friendships ends
There’s another one to take its place if you just give it a try
And every year we get a little bit bigger a little bit stronger
We can hold our breath for a little bit longer
We can run a little straighter to where we need to go
Cuz we know that it’s the shadow and the light that makes a movie screen
But the stuff that makes it magic is the nothing in between
And if we blink our eyes fast enough
We won’t see anything at all
It’s good to be sad sometimes
It’s like the cold paper wrapper on a brand new toy
And it’s good we have to wait for our birthday
Or else we’d never ever know that this was joy
Cha cha cha

Tradução da letra

É bom estar triste às vezes.
É como o papel frio num brinquedo novo.
E ainda bem que temos de esperar pelo nosso aniversário.
Ou nunca saberíamos que isto era alegria.
É bom não sabermos tudo no mundo
Senão nunca mais teríamos outra surpresa
E é bom não sermos todos meninos e meninas.
Ou ficaríamos tão espantados que secaria os nossos olhos
E a cada ano ficamos um pouco maiores, um pouco mais fortes
Podemos suster a respiração mais um pouco.
Podemos correr um pouco mais direito até onde precisamos de ir.
Porque sabemos que é a sombra e a luz que faz uma tela de cinema
Mas o que o torna mágico é o nada no meio.
E se piscarmos os olhos depressa o suficiente
Não vamos ver nada.
É bom que todos tenhamos de morrer.
Ou então o mundo ficaria mais apinhado a cada dia
E é triste e faz-nos chorar
Mas se amamos alguém, eles nunca se vão embora.
É bom agarrares-te aos teus amigos de infância.
Porque são os únicos que ficam sempre do mesmo tamanho.)
E sempre que uma destas amizades acaba
Há outro para tomar o seu lugar se você apenas tentar
E a cada ano ficamos um pouco maiores um pouco mais fortes
Podemos suster a respiração mais um pouco.
Podemos correr um pouco mais direito até onde precisamos de ir.
Porque sabemos que é a sombra e a luz que faz uma tela de cinema
Mas o que o torna mágico é o nada no meio.
E se piscarmos os olhos depressa o suficiente
Não vamos ver nada.
É bom estar triste às vezes.
É como o papel frio num brinquedo novo.
E ainda bem que temos de esperar pelo nosso aniversário.
Ou nunca saberíamos que isto era alegria.
Cha Cha Cha