A Forest Of Stars — Raven's Eye View letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Raven's Eye View" de A Forest Of Stars.

Letra

I won’t just steal your thunder, I’ll have your lightning as well*
As crushing blow of hammer, annihilating those grating steeple bells.
As hairline cracks to fragments!
Standing up on high, spraying golden rain down on to the waiting faces of you
pious, worthless swine…
Hear my sermon splashing down all around you, children.
We would not even waste one single match on you trough-fed, hook-lined,
soul-sunk bottom-feeders.
Never mind chapter and so-called verse.
I shall instead content myself with loosing my bowels upon you?
To drown your herd in a flurry of slurry.
Soul starved bodies crushed, throats stuffed with my falling angels.
Yours, in mocking memory!
After all, you are only worthwhile as fertilizer…
To the gallows with your lack of humour!
You, who do not play well with words!
Hammer blow upon hammer blow.
Hammer blow upon hammer blow.
Upon eternity’s anvil!

Tradução da letra

Eu não vou roubar o teu trovão, eu vou ter o teu relâmpago também*
Como um golpe esmagador de martelo, aniquilando os gringos de Campanário.
Como fissuras em fragmentos!
De pé no alto, a pulverizar chuva dourada sobre os vossos rostos à espera
porco piedoso e inútil…
Ouçam o meu sermão a espalhar-se à vossa volta, crianças.
Nós nem sequer desperdiçaríamos uma única partida em ti, alimentada com manjedoura, com gancho.,
devoradores de almas.
Esquece o capítulo e os chamados versos.
Em vez disso, contento-me em perder as minhas entranhas em ti?
Para afogar a sua manada numa chuva de lama.
Corpos famintos de alma esmagados, gargantas cheias dos meus anjos caídos.
O TEU, em memória de troça!
Afinal, você só vale a pena como fertilizante…
Para a forca com a tua falta de humor!
Tu, que não jogas bem com as palavras!
Martelo sopra sobre martelo sopra.
Martelo sopra sobre martelo sopra.
A bigorna da eternidade!