A Day To Remember — Life Lessons Learned the Hard Way letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Life Lessons Learned the Hard Way" de A Day To Remember.
Letra
Four people waited in a random white unmarked van.
Parked outside your hotel high rise garage.
To use a tire iron to break the bones inside your legs.
Too bad you never came outside, that’s all right,
'Cause in the end you’ll get wrecked.
Yeah, in the end, you’ll get wrecked.
I heard a little girl killed herself today, that blood’s on your hands.
It’s on your hands, when everyone knows your face, nothing’s safe.
You’ll live your life as a fucking target.
You’ve earned my disgust.
You’ve earned my disgust.
Tradução da letra
Quatro pessoas esperaram numa carrinha Branca SEM marcas.
Estacionado à porta da garagem do hotel high rise.
Usar uma chave de rodas para partir os ossos dentro das pernas.
É pena nunca teres vindo cá fora, não faz mal.,
Porque, no fim, vais ficar destroçado.
Sim, no final, vais ficar destroçado.
Ouvi dizer que uma menina se suicidou hoje, que o sangue está nas tuas mãos.
Está nas tuas mãos, quando toda a gente te conhece, nada é seguro.
Vais viver a tua vida como um alvo.
Ganhaste a minha repulsa.
Ganhaste a minha repulsa.