8 Kalacas — A Tu Lado letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "A Tu Lado" de 8 Kalacas.

Letra

Últimamente me siento, me siento un poco confundido
Esto que yo estoy sintiendo, me tiene un poco preocupado
Ya encontró amor mi camino, y ahora me siento perdido
Y este miedo que yo tengo, quisiera dejarlo en el olvido
Tal vez será que me enamore eh, tal vez será
Que me enamore eh, tal vez será que me enamore
Tal vez será.Que me enamore!
No sé que es lo que tu tienes, que hasta el corazón
Se me para, Todo parece ser un sueño
Se acabo mi pesadilla. será tu bella sonrisa
O tu pielesita tan blanca, ese pelo tan negro
Tu sabes que son como el fuego
Tal vez será que me enamore eh, tal vez será
Que me enamore eh, tal vez será que me enamore
Tal vez será.Que me enamore!
Y ahora lo unico que quiero es tenerte noche y día
Y ahora lo unico que quiero es tenerte entre mis brazos
Abrazarte y besarte y tenerte toda la vida
Abrazarte y besarte, y despertar siempre A TU LADO
Siempre A TU LADO, siempre A TU LADO
Siempre A TU WUALALALADOO!

Tradução da letra

Ultimamente sinto-me, sinto-me um pouco confuso
Isso que eu estou sentindo, me deixa um pouco preocupado
Já encontrou amor meu caminho, e agora me sinto perdido
E esse medo que eu tenho, gostaria de deixá-lo no esquecimento
Talvez me apaixone, talvez seja
Que me apaixone eh, talvez seja que me apaixone
Talvez seja.Que me apaixone!
Não sei o que tu tens, que até o coração
Eu paro, tudo parece ser um sonho
O meu pesadelo acabou. será o teu belo sorriso
Ou a tua pelesita tão branca, esse cabelo tão preto
Sabes que são como o fogo
Talvez me apaixone, talvez seja
Que me apaixone eh, talvez seja que me apaixone
Talvez seja.Que me apaixone!
E agora a única coisa que quero é ter te noite e dia
E agora a única coisa que quero é ter te nos meus braços
Abraçar te beijar te e ter te toda a vida
Abraçar - te e beijar-te, e acordar sempre ao teu lado
Sempre ao teu lado, sempre ao teu LADO
Sempre ao seu WUALALALADOO!