51.50 Illegally Insane — Steady Staying Paid letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Steady Staying Paid" de 51.50 Illegally Insane.
Letra
«Feindin' like a bitch, To stay in the game
Hustlin' n strain, I was up
But now I’m long came»
I was flippin', lost my sack
Now I’m tryin' to get back
I can’t resort to the jack
Because I’m known for that
But I’m a gangsta
An ace at all tricks of the trades
Since I was young
(My occupation was 'steady stayin' paid')
So I …(?)
And come up with a master plan
Oh yeah I know I’ll rob the house across my (?)
Hell muthafuckin' yeah, That’s a cool come up
There’s hella weed and money
Plus the people is old as fuck
I seen that old muthafucka take his ass to work about 10
That’s when my pimp ass gangsta plan
Had to kick in
So I approach with slow speed and hella keyed
(Pervin' off the dank, yeah I’m thinkin' bout some money)
Kicked in the door with no time to be wasted
The first thing I seen was the old bitch …(?)
Put the pistol to her head and she pointed to the next room
Opened the door
I seen hella money and loot
(Where the money at bitch, don’t make me do a 2−11 and a 187)
Shot the bitch in the face
Then I ran straight to the back
I throw in a fist with the muthafuckin' money sack
Jumped in the Lac
Put the peddle straight to the floor
Two beeps on the horn
Now I’m outtie, ho
Tradução da letra
"Fingindo como uma puta, para ficar no jogo
"Hustlin' n strain, I was up
Mas agora estou muito longe»
Eu estava a passar-me, perdi o meu saco
Agora estou a tentar voltar
Não posso recorrer ao jack.
Porque sou conhecido por isso.
Mas eu sou um gangster
Um ás em todos os truques do ofício
Desde que era jovem
(A minha profissão era "manter-se firme "pago")
Então Eu ...)
E inventar um plano mestre
Oh sim, eu sei que vou roubar a casa através do meu (?)
Sim, isso é fixe.
Há erva e dinheiro.
Além disso, as pessoas são velhas como tudo.
Eu vi aquele filho da puta levar o rabo para o trabalho por volta das 10.
Foi quando o meu plano de gangster
Tive de fazer efeito.
Então eu me aproximo com velocidade lenta e furei
(Pervin' off the dank, yeah i'm thinkin ' about some money)
Arrombaram a porta sem tempo a perder
A primeira coisa que vi foi a velha cabra ...)
Aponta-lhe a pistola à cabeça e aponta para o quarto ao lado.
Abriu a porta
Eu vi muito dinheiro e dinheiro.
(Onde o dinheiro em cadela, não me faça fazer um 2-11 e um 187)
Deu um tiro na cara da cabra
Depois corri para as traseiras.
Ponho um punho com o saco de dinheiro do cabrão.
Saltou para a laceração
Põe o pedal direito ao chão.
Dois apitos na buzina
Agora estou fora, ho