5 Seconds Of Summer — Beside You letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Beside You" de 5 Seconds Of Summer.
Letra
Within a minute I was all packed up
I’ve got a ticket to another world
I don’t wanna go I don’t wanna go The silent words are hard to speak
When your thoughts are all I see
«Don't ever leave,"she said to me When we both fall asleep underneath the same sky.
To the beat of our hearts at the same time.
So close but so far away.
(Can you hear me?)
She sleeps alone.
My heart wants to come home.
I wish I was, I wish I was beside you.
She lies awake.
I’m trying to find the words to say.
I wish I was, I wish I was beside you.
Another day and I’m somewhere new.
I made a promise that I’ll come home soon.
Bring me back, bring me back to you.
When we both wake up underneath the same sun.
Time stops, I wish that I could rewind.
So close but so far away.
She sleeps alone.
My heart wants to come home.
I wish I was, I wish I was beside you.
She lies awake.
I’m trying to find the words to say.
I wish I was, I wish I was beside you.
There are pieces of us both
Under every city light
And they’re shining as we fade into the night
She sleeps alone.
My heart wants to come home.
I wish I was, I wish I was…
She sleeps alone.
My heart wants to come home.
I wish I was, I wish I was beside you.
She lies awake.
I’m trying to find the words to say.
I wish I was, I wish I was beside you.
She lies awake.
Beside you.
I wish I was, I wish I was…
She sleeps alone.
My heart wants to come home.
I wish I was, I wish I was…
Tradução da letra
Dentro de um minuto eu estava todo empacotado
Tenho um bilhete para outro mundo.
Não quero ir. não quero ir. as palavras silenciosas são difíceis de dizer.
Quando os teus pensamentos são tudo o que vejo
"Nunca te vás embora", disse-me ela quando adormecemos debaixo do mesmo céu.
Ao bater dos nossos corações ao mesmo tempo.
Tão perto, mas tão longe.
Consegues ouvir-me?)
Ela dorme sozinha.
O meu coração quer voltar para casa.
Quem me dera estar, quem me dera estar ao teu lado.
Ela está acordada.
Estou a tentar encontrar as palavras para dizer.
Quem me dera estar, quem me dera estar ao teu lado.
Mais um dia e estou num lugar novo.
Prometi que voltaria para casa em breve.
Traz-me de volta, traz-me de volta para ti.
Quando ambos acordarmos debaixo do mesmo sol.
O tempo pára, quem me dera poder rebobinar.
Tão perto, mas tão longe.
Ela dorme sozinha.
O meu coração quer voltar para casa.
Quem me dera estar, quem me dera estar ao teu lado.
Ela está acordada.
Estou a tentar encontrar as palavras para dizer.
Quem me dera estar, quem me dera estar ao teu lado.
Há pedaços de nós os dois.
Sob todas as luzes da cidade
E eles brilham à medida que nos desvanecemos na noite
Ela dorme sozinha.
O meu coração quer voltar para casa.
Quem me dera ser, quem me dera ser…
Ela dorme sozinha.
O meu coração quer voltar para casa.
Quem me dera estar, quem me dera estar ao teu lado.
Ela está acordada.
Estou a tentar encontrar as palavras para dizer.
Quem me dera estar, quem me dera estar ao teu lado.
Ela está acordada.
Ao teu lado.
Quem me dera ser, quem me dera ser…
Ela dorme sozinha.
O meu coração quer voltar para casa.
Quem me dera ser, quem me dera ser…