10cc — The Worst Band In The World letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Worst Band In The World" de 10cc.
Letra
It’s one thing to know it but another to admit
We’re the worst band in the world
But we don’t give a…
If Garbo played guitar
With Valentino on the drums
Then we’d be nothing more than a bunch of Dharma bums
So tune up
Tune up
Well we’ve never done a days work in our life
And our records sell in zillions
It irrigates my heart with greed
To know that you adore me
Up yours, up mine
But up everybody’s? That takes time!
But we’re working on it
Working on it (Ooh)
We never seen the van — leave it to the roadies
Never met the roadies — leave them in the van
All because of circumstances way beyond control
We became the darlings of this thing called rock and roll, ooh
Here I am a record on a jukebox
A little piece of plastic with a hole, ooh
Play me
Buy me and you play me then my plastic turns to gold
Here we are together on your hi-fi
A little piece of plastic with a hole, oh
Fade me, fade me, fade me, fade me…
Tradução da letra
Uma coisa é saber, outra é admitir.
Somos a pior banda do mundo
Mas estamos-nos nas tintas.…
Se o Garbo tocasse guitarra
Com Valentino na bateria
Então não seríamos mais do que um bando de vagabundos da Dharma.
Por isso afina
Afinar
Nunca fizemos um dia de trabalho na nossa vida.
E os nossos discos vendem-se em zilhões.
Irriga o meu coração com ganância
Para saber que me adoras
Vai-te lixar, vai-te lixar!
Mas para cima de todos? Isso leva tempo!
Mas estamos a trabalhar nisso.
A trabalhar nisso (Ooh)
Nunca vimos a carrinha. deixa-a para os roadies.
Nunca conheci os roadies. deixa — os na carrinha.
Tudo por causa de circunstâncias muito fora de controle
Tornámo-nos os queridos desta coisa chamada rock and roll, ooh
Aqui estou eu um disco numa jukebox
Um pequeno pedaço de plástico com um buraco, ooh
Toca-me.
Compra-me e tocas-me e o meu plástico transforma-se em ouro.
Aqui estamos juntos no teu hi-fi
Um pequeno pedaço de plástico com um buraco, oh
Fade me, fade me, fade me, fade me…